google.com, pub-8944455872984568, DIRECT, f08c47fec0942fa0

源氏物語&古典blog✨🪷 🌿和歌 ときどき漢文🌿

源氏物語、枕草子をはじめ古典の中の 美しい和歌 漢文を紹介してまいります🌸

わくらはに 行き逢《あ》ふみちを 頼みしも なほかひなしや 塩ならぬ海〜右衛門佐(昔の小君)を呼び出して姉の空蝉に手紙を届けさせる

わくらはに 行き逢《あ》ふみちを 頼みしも

なほかひなしや 塩ならぬ海 

右衛門佐(昔の小君)を呼び出して姉の空蝉に手紙を届けさせる

(空蝉の君に by 源氏の君)

〜偶然に近江路でお逢いしたことで

(逢坂の関‥「あふ」という言葉に)

 期待を寄せていましたが

 それもかいありませんでしたね、

 やはり塩の海ではないから

(琵琶湖は 塩のない海なので貝〈かい〉もいない)

 

【第16帖 関屋(せきや)

佐《すけ》を呼び出して、

源氏は姉君へ手紙をことづてたいと言った。

他の人ならもう忘れていそうな恋を、

なおも思い捨てない源氏に右衛門佐は驚いていた。

あの日私は、

あなたとの縁は

よくよく前生で堅く結ばれて来たものであろうと感じましたが、

あなたはどうお思いになりましたか。

わくらはに 行き逢《あ》ふみちを 頼みしも

なほかひなしや 塩ならぬ海

あなたの関守《せきもり》がどんなにうらやましかったか。

という手紙である。

🍁紅葉と共に written by 香居🍁   

 

🪷源氏物語 第16帖 関屋のあらすじはこちら

少納言のホームページ 源氏物語&古典 syounagon-web ぜひご覧ください🪷

https://syounagon-web-1.jimdosite.com

 

🪷聴く古典文学 少納言チャンネルは、聴く古典文学動画。チャンネル登録お願いします🪷